Icon Close

คู่มือการใช้ภาษาไทย-อังกฤษ-พม่า-เขมรสำหรับบุคลากรสาธารณสุขในการให้บริการสุขภาพแก่ประชากรต่างด้าว

คู่มือการใช้ภาษาไทย-อังกฤษ-พม่า-เขมรสำหรับบุคลากรสาธารณสุขในการให้บริการสุขภาพแก่ประชากรต่างด้าว
4.75
Icon RatingIcon RatingIcon RatingIcon RatingIcon Rating
8 Rating
ประเภทไฟล์
pdf
วันที่วางขาย
10 กันยายน 2558
ความยาว
98 หน้า
ราคาปก
ฟรี
คู่มือการใช้ภาษาไทย-อังกฤษ-พม่า-เขมรสำหรับบุคลากรสาธารณสุขในการให้บริการสุขภาพแก่ประชากรต่างด้าว
คู่มือการใช้ภาษาไทย-อังกฤษ-พม่า-เขมรสำหรับบุคลากรสาธารณสุขในการให้บริการสุขภาพแก่ประชากรต่างด้าว
4.75
Icon RatingIcon RatingIcon RatingIcon RatingIcon Rating
8 Rating
กระทรวงสาธารณสุขได้เตรียมความพร้อมในด้านการพัฒนา
ศักยภาพบุคลากรในการให้บริการสุขภาพแก่ประชากรต่างด้าว
เพื่อรองรับ การเข้าสู่ประชาคมอาเซียน ในปี 2558 โดยการส่งเสริมสนับสนุน
ให้บุคลากรสาธารณสุขทุกระดับได้มีการพัฒนาทักษะด้านภาษาที่ใช้กัน
ในกลุ่มประเทศสมาชิกอาเซียน โดยเฉพาะในกลุ่มประเทศเพื่อนบ้านที่
มีอาณาเขตติดต่อกับแนวตะเข็บชายแดนไทย ได้แก่ กัมพูชา ลาว เขมร
และพม่า ซึ่งเข้ามา รับบริการตรวจรักษาสุขภาพในหน่วยบริการของไทย
อย่างต่อเนื่องสม่ำเสมอ บุคลากรสาธารณสุขทั้งในและนอกสถานบริการ
สุขภาพที่ต้องปฏิบัติงานในด้านการส่งเสริม ป้องกัน ดูแลและให้การตรวจ
รักษาแก่ผู้มารับบริการที่เป็นชาวต่างชาติ จึงจำ เป็นต้องมีคู่มือการใช้ภาษา
ที่สามารถสื่อสารเข้าใจอย่างง่ายในการปฏิบัติงาน
ดังนั้น สำ นักบริหารการสาธารณสุข จึงได้ขอความอนุเคราะห์
จากสำนักการสาธารณสุขระหว่างประเทศ ซึ่งได้เคยจัดพิมพ์และเผยแพร่
คู่มือแปลภาษาสำหรับบุคลากรที่ให้บริการสุขภาพแก่ประชากรต่างด้าว
ประกอบด้วย การใช้ภาษาอังกฤษ ภาษาพม่า และภาษาเขมร ซึ่งสอดคล้อง
กับงานบริการสุขภาพ เพื่อรองรับการเข้าสู่ประชาคมอาเซียน โดยนำมา
ปรับปรุงรูปแบบคู่มือใหม่ ให้สะดวกในการใช้งาน เพื่อให้กับบุคลากร
และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง สามารถนำไปใช้ประโยชน์ต่อไป จึงขอขอบคุณ
สำนักการสาธารณสุขระหว่างประเทศ และผู้มีส่วนร่วมในการจัดทำเอกสารนี้
ทุกท่านมา ณ โอกาสนี้
ประเภทไฟล์
pdf
วันที่วางขาย
10 กันยายน 2558
ความยาว
98 หน้า
ราคาปก
ฟรี
เขียนรีวิวและให้เรตติ้ง
คุณสามารถเข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็นได้จ้า